Nadamat ka do anso baray baray gunahon ko baha kar le jaty hen.
(Urdu / Hindi)
Two tears of renunciation lead to great sins.
(English)
Jo khud gumrah ho usay rahbar tasleem karna kesi hadsay say kam nhi.(Urdu / Hindi)
Accepting a leader who is himself astray is not less than an accident.
(English)
Logon ka samny muskraty raha kro aur Allah ka samnay gir gira ka roya kro kyun ka dunya muskrany walon ko pasand karti ha aur Allah roonay walon ko.(Urdu / Hindi)
Keep smiling in front of people. And tears in front of God. Because the world likes the smiles and those who cry to God.
(English)
Ikhlaqiat ke zuban parhany likhny aur sunany me bohat methi aur asan ha, par amal karty waqt karvi chaay ka aik ghont.(Urdu / Hindi)
Ethical language is easy and sweet in reading, writing and listening. But adopting it like a bitter tea.
(English)
Hum easy zamany me ge rahay hen, jahan be adab log adab par bat karty hen.(Urdu / Hindi)
We are living in a time where people are ignorant. And they talk about literature.
(English)
Is shaks par tajub ha jo haya ke tareef karay magar Allah say sharam na karay.(Urdu / Hindi)
It is a surprise to the person who praises God but does not shy with God.
(English)
Rishton me bharoosa aur mobile phone me network na ho to log games khelna shuru kar dety hen.(Urdu / Hindi)
If there is not trust in relationships and no network in the mobile phone. Then people start playing games.
(English)
Aye ataa karny wale rab! hamari dua qabool farma. jis ka anjam acha ho kyunky hum anjam say nawaqif ho kar mangty hen aur apk to har injam say waqif hen.(Urdu / Hindi)
O Lord! Accept our prayers. Which is good. Because we do not know the result. But you are aware of the result.
(English)
Sajday ke khoobsurti ye ha ka hum zameen par sargoshi karte hen aur wo oper asmano me suni jati ha.(Urdu / Hindi)
The beauty of prostration is that we are on earth, and it is heard above the heavens.
(English)