Har aik aadmi ke raay usky zaati tajurbay ka mutabiq hova karti ha, is liey tv par kesi tajzia karny wale ke raay ko kabhi yaqeeni mat samjhen.In Urdu / Hindi
But a man’s opinion is according to his personal experience. Therefore, do not make sure to review an advertiser’s opinion.
In English
Hamari quoum ko dramoun ka ka itna shouqeen bana dia gaya ha ka ab jab tak har chez me drama na ho, is qoum ko maza he nhi ata.In Urdu / Hindi
The media has made our nation curious for the drama. This nation does not have fun until everything is played.
In English
Agar insan apny say ameer ko dekh kar shikwa karny ke bajay, apny say ghareen ko dekh kar shukar karny lag jaay to is ke preshanian khatam ho sakti hen.In Urdu / Hindi
Do not hesitate to see rich man. But thank you for the poor. All your troubles will end.
In English
Lafz jitny bhe mutasir kun istemal kar liey jaen agar khuloos aur mohabbat ke garmaish say aari hon tou mukhatib ka dil par asar nhi kar sakte.In Urdu / Hindi
If they use inspirational words, they do not have love and sincerity. They can not influence their address۔
In English
Insaan taafi bhe day tou iska shukriya ada karte hen. Allah taala itni saari khaatoun par bhe muafi day raha ha magar hum phir bhe uska shukriya ada nhi karte.In Urdu / Hindi
If someone give a toffee, we thank him. Allah forgives all such mistakes, but we do not thank him.
In English
Me na bus yahe seekha ha ka kesi ka paas rahna ha tou thora door rahna chahiye.In Urdu / Hindi
I just learned that if someone has to stay, then it should be a bit away.
In English
Kabhi kabhar achy logon say bhe ghaltiyan ho jati hen, iska ya matalb nhi ka wo buary hen balkay iska matlab ye ha ka wo bhe insaan hen.In Urdu / Hindi
Occasionally mistakes happen to good people, that does not mean they are bad, but that means that they are human too.
In English
Bohat say phalon ke tarhan aksar dost bhe moosami hoty hen, jo sird kaam ka mosam me nazar atay hen.In Urdu / Hindi
The way fruits are seasoned. Similarly, some people are seasonal, only visible in the working season.
In English
Khoobsurti ka liey chahy hum saari dunya ka chakar laga len agar wo hamary andar nhi tou kahen bhe nahen mile ge.
In Urdu / Hindi
Travel around the world for beauty. If it is not inside us then we will not get anywhere.
In English